Nepřípadné glosy k evangeliu sv. Marka

 

 

Slovo glosa pochází z řeckého γλώσσα, jazyk, řeč. Ve středověku šlo o poznámku učiněnou drobným písmem na okraji biblických textů. Umyvadlo plné vajglů má podtitul nepřípadné glosy, protože Markovo evangelium nekomentuje, ale paralelně s ním vytváří naprosto odlišný příběh, než je ten Ježíšův. Je prošpikován uštěpačnými poznámkami stárnoucího chlapíka znechuceného poznáním, že svoboda děsí český národ víc než totalitní mašinérie. Duševní porno. Hořká groteska našich životů. Žernovy božích mlýnů nás drtí a to bolí. Jsme buldozery, razící si cestou necestou cestu do řiti, v domnění, že ke hvězdám. Takhle vypadá hvězda: * A takhle řiť: *

Ukázka https://books.google.cz/books?id=At3uDwAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=cs&source=gbs_atb#v=onepage&q&f=false